traduire un contrat, un accord, une convention, des conditions générales, un traité, une clause, un jugement, un texte de lois, un pacte d'actionnaire, un PV d'assemblée, un rapport de gestion, un accord de confidentialité, un acte notarié, un acte de procédure, un acte d'huissier, une pièce administrative, une procuration, une assignation, un acte de succession, et tout autre document juridique.

Le domaine du droit est une discipline large comptant de nombreuses spécialités (droit des affaires, droit financier, droit fiscal, droit à la propriété, droit immobilier, droit des personnes, etc.), couvrant tant les milieux professionnel, public que privé et concernant tout secteur économique.

Les avocats, les notaires, les huissiers, les experts-comptables, les services juridiques d’entreprises françaises ou internationales et y compris les particuliers, peuvent être amenés à faire traduire un contrat, un accord, une convention, des conditions générales, un traité, une clause, un jugement, un texte de lois, un pacte d’actionnaire, un PV d’assemblée, un rapport de gestion, un accord de confidentialité, un acte notarié, un acte de procédure, un acte d’huissier, une pièce administrative, une procuration, une assignation, un acte de succession, et tout autre document juridique.

Les traducteurs d’AB TRADUCTION sont des professionnels spécialisés dans le domaine juridique et traduisent fidèlement les textes qui leur sont confiés.